2022『夏の光、夏の音 (Summer Light, Summer Sound)』
2018『愛梨と唯 (Airi and
Yui)』*監修・校正
2017『歌声を聴いてほしくて (Listen to
My Singing Song)』
2016『どんぐりコーヒーのおいしい煎れ方 (How
to Make Delicious Acorn Coffee)』
*五十音順、敬称略
プロフィール、作家資料など
赤松亜美 、アレトコレココ、伊藤裕貴子 、稲田早紀 、イマタニタカコ 、江藤雄造 、小曽根環 、小畑敦子 、カトウトシユキ 、GlassArtMira 、河合美和 、阪上久美子 、坂下百合美 、佐々木良 、長坂真護、西畑里奈 、ハタヤママサオ 、林ゆかり 、平賀茉莉 、藤飯千尋、藤原千晶 、益田雅代
、松本奈緒子(Naosuke) 、水野ケンタロー 、七星 夢海(Nanahoshi muu)、村上由希子 、森綾乃 、横田満康 、吉田延泰
、和田環ほか
BIKOH ART 海外アートフェア出展
・Art Shopping (Paris, France) 手配、翻訳、現地通訳 *作家としても参加
SoHo art gallery (2016, 2017)、BIKOH DESIGN (2018~毎年)
・World Art Dubai (Dubai, UAE) 手配、翻訳、現地通訳 *作家としても参加
BIKOH ART(2019~毎年)
日本現代美術協会関連
・日現展開催 祝辞、挨拶文英訳
・亜細亜水彩画連盟展 2016 画集 [開催 祝辞、挨拶文英訳]
- 衆議院議員 中山泰秀
- 堺市長 竹山修身
- 亜細亜水彩連盟会長 河合福三
・ホルベイン工業小杉弘明取締役プレゼン通訳
下町芸術祭 関連翻訳・通訳
・吉田延泰さんがらす庵にて、Griet Beyaert さんワークショップ通訳(2017.11.07)
・吉田延泰さんがらす庵にて、サラ・ブラウン(Sarah Brown)さんワークショップ通訳(2015.11.01)
・企画書翻訳(日→英)
英訳
Revenge of Pluto
Hideaki Kaetsu (著)、Takahiro Yamada (翻訳)
https://www.amazon.co.jp/dp/4815027269/ref=cm_sw_em_r_mt_dp_BPEX1W8XCB9R8Z9G26GK
WaterLily (English Edition)
Rui Hayasaka (著), Takahiro
Yamada (翻訳)
http://amzn.asia/d/eGlA9J7
和訳
Nightmare Alley — 悪魔の往く町
William
Lindsay Gresham (著), 山田貴裕 (翻訳)
https://www.amazon.co.jp/dp/B083N2GM4N/ref=cm_sw_em_r_mt_dp_kv1qFbGK19BBK
*2022年3月公開、デル・トロ監督ハリウッド映画原作小説
勤務先貿易会社
2012.06~現在、大阪勤務。HP、プレゼン資料、マニュアル、契約書面など英訳・和訳。商談、会議通訳
Woody Puddy
神戸発の木製家具・玩具ブランドWoody Puddy(株式会社ディンギー)の英語版サイトの英文作成(翻訳)をすべて担当。2010年1月~2012年2月まで勤務。木製おままごとセットが人気。ほか、同社アリババサイト (BtoBサイト) 全英文も担当。*2022年現在、英語サイトは閉鎖
・海外発信記事の英訳を担当
2012.02.07 Feb. 12-15: Exhibiting at the American International Toy Fair 2012
2011.10.28 Participating in the coming Alibaba.com Trade Fair in
Shanghai
2011.10.27 Joining the 2nd LOHAS FESTA in TOKYO
2011.11.08 Appeared on Front Page!
2011.11.15 Sweet and Pretty!?
New Play House Toys Coming Soon
株式会社タグチ工業
マニュアル英訳
[略歴]
実務翻訳 11年(2011年~)
[資格]
2018 EF SET C2 Proficient
2012 実用英語技能検定1級 取得
2017 TOEICスコア 955 取得
2004 CAT(Communicative Ability Test Level 2 English) 取得